Завтра я уезжаю в Голландию. Там, в экспоцентре Rijswijk пройдут очередные дни пэчворка.
На своей персональной выставке я покажу большую часть проекта Arbor mundi (Мировое древо), который был в сентябре на Европейском Перекрестке в Эльзасе. И еще там будет международный интернет-проект Арт-Игра со своим куратором Татьяной Самсоновой.
Это, и многое другое, стало возможным благодаря тому, что 4 года назад мы впервые показали украинский лоскут за рубежом. И также благодаря замечательным людям, которых мы встретили в этой поездке.
Тогда я подробно рассказала о нашем путешествии в Голландию в блоге на ММ.
Сейчас, когда я делаю попытку второй раз войти в ту же реку, я хочу напомнить, как это было тогда. Тем более, что блог, где все это публиковалось более не существует.
Украинская выставка в Голландии. Предыстория, подготовка, приезд
Сначала немного предыстории.В мае 2009 года в харьковской галерее "Маэстро" проходила выставка нескольких харьковских и киевских мастеров квилтинга. Монтаж как-то не задался. Мы буквально погибали под своими "шедеврами" "два с половиной на два с половиной" и уже думали, что не успеем к открытию.
А тут еще Таня Богачук сказала, что специально на эту выставку приедет из Одессы Алена Терзи, которая проживает в Голландии. Грешным делом, я подумала, что это не очень кстати - принимать в такой обстановке зарубежных гостей.
И что вы думаете? Появилась Алена - высокая, молодая, красивая и очень энергичная. Какие там гости! Гостем она не была ни одной минуты. Алена сразу оценила обстановку и включилась в работу. Видала я опытных монтажников, сама умею, но такого никогда в жизни не видела. За три часа Алена смонтировала бОльшую часть зала и умчалась, не дожидаясь открытия, так как спешила на поезд.
Это Алена. Такой я сфотографировала ее уже в Голландии, на пороге ее дома.
Алена (http://www.aljona.nl/) активно квилтует, преподает и находится в самой гуще голландской лоскутной жизни.
Она рассказала о нас Йобине де Бур (http://www.jobinadeboer.nl/), которая участвует в организации ежегодных голландских Дней пэчворка и квилтинга. Наши работы вызвали интерес, и нас пригласили участвовать в Днях-2011.
Готовится мероприятие очень серьезно. Рекламные проспекты и афиши были готовы уже в начале осени. Тогда же началась подготовка к поездке. Приглашения получили Таня Богачук, Лера Фионик и я. Всю тяжесть организации нашего приема взяла на себя опять-таки Алена (и ее семья). Мы им за это очень благодарны.
И вот закончена подготовка. Билеты и визы в кармане. И мы вылетаем на Амстердам через Франкфурт.
Аэропорт Амстердама Скипхол поразил не так своими размерами (Франкфуртский, пожалуй, побольше будет), как близостью к народу. Взлетно-посадочные полосы расположены среди автострад, а иногда пересекают их по эстакадам. Я понимаю, что эту идею изложил еще Эльдар Рязанов в своих "Итальянцах", но все же увидеть под крылом самолета поток несущихся автомобилей - редкая вещь.
С Аленой вы уже знакомы. А это Ян - ее муж - настоящий голландский моряк. Приветливый и обаятельный. А еще очень терпеливый - он с достоинством вынес наше нашествие. Обратите внимание - на ногах у Яна КЛОМПЫ. Это народная обувь, вырезанная из цельного куска дерева.
Она рассказала о нас Йобине де Бур (http://www.jobinadeboer.nl/), которая участвует в организации ежегодных голландских Дней пэчворка и квилтинга. Наши работы вызвали интерес, и нас пригласили участвовать в Днях-2011.
Готовится мероприятие очень серьезно. Рекламные проспекты и афиши были готовы уже в начале осени. Тогда же началась подготовка к поездке. Приглашения получили Таня Богачук, Лера Фионик и я. Всю тяжесть организации нашего приема взяла на себя опять-таки Алена (и ее семья). Мы им за это очень благодарны.
И вот закончена подготовка. Билеты и визы в кармане. И мы вылетаем на Амстердам через Франкфурт.
Аэропорт Амстердама Скипхол поразил не так своими размерами (Франкфуртский, пожалуй, побольше будет), как близостью к народу. Взлетно-посадочные полосы расположены среди автострад, а иногда пересекают их по эстакадам. Я понимаю, что эту идею изложил еще Эльдар Рязанов в своих "Итальянцах", но все же увидеть под крылом самолета поток несущихся автомобилей - редкая вещь.
С Аленой вы уже знакомы. А это Ян - ее муж - настоящий голландский моряк. Приветливый и обаятельный. А еще очень терпеливый - он с достоинством вынес наше нашествие. Обратите внимание - на ногах у Яна КЛОМПЫ. Это народная обувь, вырезанная из цельного куска дерева.
Ян и Алена со своими двумя детьми живут в деревне среди польдеров. Мы слышали о польдерах еще в школе, и увидеть их было очень интересно. Что сказать? Много воды, очень много. Везде каналы и канальчики. Хоть они и не одеты в гранит, но очень чистые и ухоженные. Уход за ними - обязанность жителей, а контролирует это специальная служба.
Несмотря на большую плотность населения, природа совсем рядом. Огромное количество птиц - цапли, гуси, лебеди, водяные куропатки etc. Скворцы уже вьют гнезда, а зайцы выясняют свои личные отношения прямо под окнами дома. Людей они не боятся. Эта цапля продолжала охотиться, не обращая никакого внимания на полный автобус японских туристов, которые ее снимали.
Каркас сделан из огромных стволов лиственницы. Им больше ста лет, а они - хоть куда! За этим следит Мира - милый ко-шарик британских кровей.
Это обычная голландская деревня на 800 жителей. Правда, теннисный корт у них не крытый, а бассейн находится в соседней деревне... Тем не менее, мне кажется, жить там можно.
Рассказывать обо всем этом можно интересно и долго, но вернемся к выставке.
На следующее утро выезд на работу слегка задержался из-за прихода Элсбет Пилц. Она прекрасный фотограф, влюбленная в природу польдеров.http://www.elsbethpilz.nl/
Элсбет пила с нами кофе (а с кофе начинается любой приход гостей в Голландии) и фотографировала. Репортаж вышел в местной газете, но мы прочитать его уже не успели.
Мы готовы к поездке в Гарлем.
Выставочный зал был пуст, гулок, холоден и неуютен. 12 тысяч квадратных метров! Трудно было представить, что в ЭТО можно вдохнуть жизнь.
Но глаза страшат, а руки делают. Монтируем.
Вокруг сновали осветители.
Надо сказать, что свет был исключительно хорош. Профессиональная и очень аккуратная работа.
Надо сказать, что свет был исключительно хорош. Профессиональная и очень аккуратная работа.
Развесив свои работы, мы пошли
помогать размещать выставку, присланную из Эльзаса.
Да-да! мы не только видели конкурсные работы Эльзас-2010, но и держали их в руках. Завидуйте!
Да-да! мы не только видели конкурсные работы Эльзас-2010, но и держали их в руках. Завидуйте!
Отстрелялись, выползли из зала, сели в машину и... поползли опять. На этот раз в пробке.
И до следующего утра мы волновались, думая о предстоящем дне.
Но рассказ о нем оставим на завтра.)